video

UV x La Prairie

Limelight where back at UV; Paul Paireit’s multi sensory dining experience. We were tasked with covering La Prairie’s experience at his fine dining establishment. The job required both photography and a video.

The team started at Mr and Mrs Bund Paul’s Bund side restaurant hours before La Prairie would meet for their drinks reception. Here a general preparations and setting shots where taken at the scenic bund side restaurant. La Prairie arrived and after a drinks reception where escorted to the bus that would ferry them to the super secret location of Ultra Violet.

Upon arrival the La Prairie guests where ushered into the building where they had drinks at the UV bar before being escorted into the dinning hall. From here on in the team had to cover 15 courses the guests would enjoy while working around the low light conditions and fast paced kitchen atmosphere that chef Paul Pairet insisted we not interfere with.

The team had to be subtle in filming the guests and efficient yet non-obstructive when filming the kitchen. With lots of impressive dishes and their glamorous presentation the team had a lot to film.

Within the dinning hall the show was truly a spectacle with visual effects on the table and walls the use of dry ice, music, the waiters and chefs interactions the show gave us a lot to capture. The challenges of filming came in the form of low light conditions that we could not interfere with and a need not to be notice and ruin the dining experience.

The Limelight teams familiarity with the restaurant and its workings meant we knew where to be and what to cover and when. By the end of the night we had covered the evening and could provide La Prairie with photos of the event and a video. 

我们又再一次回到我们熟悉的地点 – UV餐厅。 我们这次的拍摄客户是-La Prairie的餐会。这次是摄像摄影的结合拍摄。

我们团队提前到达外滩18号的Mr and Mrs Bund。在等待酒会开始之前,我们拍摄一些外滩的片段,作为我们剪辑的素材。当客人全部到齐之后,他们有专车护送他们的贵宾至上海最神秘的餐厅-Ultra Violet

他们抵达UV之后,他们会先穿过UV的酒吧,然后在进入到用餐大厅里面。之后我们得在十分昏暗的条件下,拍摄15道菜,加上主厨也不允许我们打扰到客人们用餐,我们只能在上菜的时候进行拍摄。

我们在拍摄客人的时候得十分的留心,在有限的时间,捕捉他们的表情。当我们在厨房拍摄时,也得十分小心,不能妨碍到工作人员做事。每一道菜都是主厨的心血,每一个都像是精美的艺术品,我们的团队从头都没有停过,不想错过任何一个镜头。

餐厅里餐桌和墙上的投影打造了一番视觉盛宴,食物里的干冰,音乐,还有服务员和厨师的互动给了我们很多拍摄素材。摄制的挑战来自昏暗的光线以及保持低调不能打扰到用餐过程。

我们长期的跟UV合作,我们对于他们的流程十分熟悉。我们知道那边会是最完美的拍摄地点,什么东西我们是必须得拍摄,和什么时候是最好的拍摄时间点。又一场完美的盛宴画下句点,我们的团队也是满载而归。请欣赏我们这一次的影片。


Limelight Studio is a commercial Photography and Video Studio based in Shanghai, China. We specialize in interiors, food, and lifestyle. Follow us on weibo and Like us on Facebook! 欢迎留言给我们,或者登陆我们的新浪微博或是Facebook主页与我们进行互动。

上海市光复路195号,近乌镇路 +86 21 6143 1539 info@limelightstudio.cn

Mifan Mama / Shining Star Charity Video 米饭妈妈公益拍摄

Last year, we filmed a charity short for an orphanage that specifically cared for children who are blind or have visual disabilities. A group of nine children came in to talk a bit about themselves. All of the children that came in front of the camera were visually impaired, all under the age of ten, and all adorable. The idea was to have them come in, sit down in front of the camera, state their name, age and aspirations for the future. We aimed to interview each child, within five to ten minute increments, so they didn't become uncomfortable. We preset our equipment; lights, microphones and cameras so there would be no waiting period for the children to get nervous. We did however neglect to think of one thing, the height of the chair. The first child was placed on the chair and became frightened because his feet could not touch the ground.  We took away the chair and reposition the lights, microphones and cameras. After that minor bump, the interview process ran more or less smoothly. A few children who were too shy to talk preferred to sing us a song, some who were too afraid to be interviewed by themselves stood next to their buddy during the process.

去年,我们和上海米饭妈妈合作,拍摄了一部公益短片。此片的主角们,是一群从小就患有盲症的小朋友们。我们邀请他们来到studio与我们进行了访问。所有的孩子均是十岁以下,我们拍摄这部短片的概念是邀请他们进来坐在相机前面,介绍他们的名字,年龄以及未来的期许。我们的目标是采访每一个孩子大概五到十分钟的时间。他们不会因为时间太长感到不适应。我们在开始之前已经事先把灯光,麦克风,摄相机都给架设好。所以他们不会有等待的时间,他们也不会紧张。当我们采访第一个孩子的时候,我们让他坐在一张比较高的倚子上面。因为倚子有点高,小朋友脚碰不到地板,他开始有点点紧张。我们马上把倚子换掉,和调整所以的器材。经过这个小插曲之后,之后的采访都蛮顺利的。有几个小朋友太害羞,不太敢讲话,所以他们就用唱歌的方式来表现自己。也有些不敢自己一个人,一定要跟著他们的好朋友在一起才可以安心。

CALYPSO Terrace Lounge Opening - CALYPSO 二楼酒廊开业派对

The Limelight team were invited to cover the opening of Calypso terrace lounge. This trendy establishment featured 1950’s style paparazzi photographers all kitted with trench coats and trilbies as well as antique cameras to capture the guests arriving on the red carpet, a retro spectacle adding class to a simple entrance.

Upon entry to the restaurant lounge the night began with live percussive performances featuring the restaurants cooks banging pots and pans and improvised cocktail shaker maracas in an impressive and surprising medley. The night also feature live bands and DJs.

With the great atmosphere the open terrace roof provided the exclusive venue we covered the night and where able to capture the glamour of the experience.

今次Limelight Studio们应邀参加上海Calypso的露台酒吧开业派对。主办单位也十分用心设的活动。在毯的两旁,主多模特打扮成50年代狗仔穿著长大衣,毡帽和著大台的老式相机毯的一旁拍摄来参加的嘉 

入到餐休息现场击乐乐手的音活动的序幕。打击乐乐手用著餐具敲打出优美的奏。晚也有现场乐队DJ的演出。 

厅顶楼露台提供了佳的地点,我到一精采的活动,希望你也能感受到。

Jing-An Shangri-La Fashion Show 静安香格里拉制服时装秀

A couple of days before the grand opening of the Jing An Shangri-La hotel, we had the pleasure of joining the state of the hotel meeting where all staff were invited to celebrate the hard work that everyone has put into preparing the hotel for it’s big opening weekend. We were there to help capture this joyous moment, filled with touching speeches and of course, the fashion show that showcased each department of the hotel’s beautifully designed uniforms. Below, you can see Justin and Kristian filming and shooting the behind-the-scenes preparation for the fashion show. We used a mixture of video footage as well as images to produce a lovely video depicting the anticipation and excitement of not only the event taking that place but the celebration of the hard work that was contributed to make this hotel one of the best in Shanghai.

静安香格里拉酒店开幕的前几天,我们有幸参与了酒店商议开幕式的会议并了解到周末会有一个非常隆重的开幕仪式。Limelight Studio在此期间负责拍摄抓住这些令人激动的时刻,当然振奋人心的开幕演讲部分也是必不可少的。开幕式的时装展示是酒店所有员工的制服秀。如下图 你会看到JustinKristian正在为fashion show拍摄幕后花絮,同时我们也会用一些幕后花絮照片作为我们的视频剪辑素材从而使后期方面更加完美,因为我们的服务也是基于香格里拉这个高端酒店品牌的效应。

Blue Frog Creamy Salmon Linguini Video 本月视频之星: 蓝蛙小厨 冬季篇

Continuing our cooking show in collaboration with Blue Frog - this time we visited the freshly-opened venue at Super Brand Mall, Lujiazui.

Manager Yan showed us around the classy restaurant, which was bustling at the height of lunch time. Later we went back with Chef Mike to the Blue Frog kitchen where he showed us how to cook the Creamy Salmon Linguini.

Technically, we tried to do some things differently from the last two cooking show videos. We rigged a dolly in the studio to give some subtle motion to the front-on shot. This made the feel less static and provided a bit more connection to Chef Mike while he was talking.

It was a challenge to keep the dolly steady and quiet with the slow movements we wanted to do, but it turned out to be a look they liked in the end.

Learn how to make the dish below. Enjoy!

 

继续我们的蓝蛙厨师系列——这次我们造访了蓝蛙陆家嘴正大广场店。

餐厅经理Yan带领我们参观了漂亮的新店店址。之后我们和主厨Mike一起回到蓝蛙餐厅厨房开始我们的美味烹饪。

实际上,我们想拍摄出不同于上两次的感觉,所以利用轨道进行拍摄以此获得更加稳定的拍摄效果。这样也使得主厨Mike有更加自然的表现。

对于轨道拍摄有一点小小的挑战,因为很难控制力道保持匀速但最后的结果确是十分令人惊喜的。

享受学习怎么制作大餐吧?

El Willy Lobster Ceviche El Willy-龙虾酸橘汁腌鱼

Continuing our series of short and simple videos with some of Shanghai’s most famous chefs, we this time got yet another chef-heavyweight – Willy Trullas Moreno aka. El Willy.

His restaurants has emerged to become a staple on the food scene in Shanghai, and with El Willy relocating to Bund 22, and opening Elefante on Donghu Rd, El Coctel and Bikini on Yongfu Rd, and Fofo by El Willy in Hong Kong – Willy keeps proving his skills as a chef and business man.

The charismatic spaniol and his crew chose a lovely Ceviche, made with live Boston lobster and Leche De Tigre. This dish was inspired from a trip Willy had to South America, and while normally Ceviche is simply raw fish cooked in lime juice, this ceviche is a bit more fun and flavourful. This shows well that Willy’s  style of cooking is contemporary and fun compared to other traditional tapas restaurants.

We spent about half a day shooting with the crew in their small and lively kitchen. Lighting was a huge challenge because of the small space, but we managed to work around it without annoying the kitchen staff too much.

For post production we really looked into the style of El Willy to do something that fits the image – therefore going for colorful and playful graphics, paired with a song from the spanish film ”Mujeres al Borde de un Ataque de Nervios”, which is being referenced in El Willy’s latest menu.

We hope you enjoy it, and that you try cooking this dish at home, as well as visiting El Willy for a great food experience.

Also, look forward to our next chef videos! Buen provecho!

又到了在博客上展示上海一系列知名厨师博文的时候了,这一次要向大家介绍的是另一位重量级的厨师,即为知名西班牙餐厅El Willy的主厨——Willy Trullas Moreno

他所经营的餐厅已经渐渐在竞争激烈的上海餐饮业里占有一席之地,随着El Willy改迁到外滩22号,东湖路上的Elefante和永福路上的El Coctel和Bikini,另外还有至香港开设的Fofo餐厅等不同风格的餐厅纷纷开业,Willy不断地证明自己不仅仅是一位具有天赋的厨师,更是一位成功的企业家。

这位极具超凡魅力的西班牙人和他的团队邀请Limelight Studio拍摄这道令人垂涎欲滴的料理:波士顿龙虾酸橘汁腌鱼——以新鲜的波士顿龙虾和俗称Tigers milk做的料理。这道佳肴是Willy去南美旅行时受启发所创。虽然通常情况下酸橘汁腌鱼仅仅是把鱼切成薄片后浸入青柠汁,但由El Willy所开创的这道酸橘汁腌鱼则又多了一点与众不同的风味。同时也显露出相比其它传统西班牙式小餐馆,Willy的烹饪风格是充满现代感而又富有情趣

我们大约花了半天时间拍摄了这段影片,在他们窄小而充满活力的厨房里,拍摄节奏十分紧凑,需要做到面面俱到,而对于我们来说灯光的设置是一个比较严峻的挑战,因为空间十分狭小且不能打扰其他厨师正常工作。但是最终我们还是解决了这一难题。

在后期制作中,我们认真的去研究了El Willy的个人风格,并且尝试做了一些适合画面感觉的效果,因此我们加上了一些丰富多彩幽默生动的图形,配乐的选择上则用了西班牙的经典电影“崩溃边缘的女人”里的一首歌,且电影中的元素也被引用到El Willy最新的餐单上。

我们诚挚的希望你会喜欢这段影片,更重要的是不仅仅在家尝试烹饪这道菜,有机会也要光顾El Willy餐厅,亲自享受一个难忘美好的用餐体验。

同时,敬请期待我们下一次的大厨系列视频。祝您有个好胃口!